На засіданні Єврокомісії чиновник з Іспанії ворушив губами під маскою, поки за нього говорив перекладач

Автор:
Олег Панфілович
Дата:
На засіданні Єврокомісії чиновник з Іспанії ворушив губами під маскою, поки за нього говорив перекладач

Facebook / Carlos Galiana

Член міської ради іспанської Валенсії використав маску і перекладача, щоб приховати свій акцент під час виступу англійською мовою.

Про це пише The Guardian.

Напередодні член міськради Карлос Галіана виступав на засіданні Європейської комісії, де обиралася «Європейська столиця інновацій 2020 року». На це звання претендувала серед інших і Валенсія. Присутні зазначили «приголомшливу англійську» Галіани без жодного натяку на іспанський акцент. Утім, надалі зʼясувалося, що всупереч рухам його губ під маскою, голос, який звучав під час виступу, належав не Галіані — його «озвучував» носій англійської мови.

У міськраді пояснили, що Єврокомісія просила мера зʼявитися, але той був на зустрічі. Через це завдання випало на долю Галіани — радника з питань освіти, спорту, культури та інновацій, а також досвідченого актора. Рада також заявила, що не дозволяла Галіані виступати з перекладачем, оскільки Єврокомісія дозволила бути присутнім на своєму засіданні тільки меру або члену міської ради.

До речі, трюк чиновнику не допоміг, і європейською столицею інновацій обрали бельгійське місто Левен.

Інцидент викликав неоднозначну реакцію іспанського суспільства. Частина жителів країни в соцмережах назвала це «ганьбою», тоді як інші іспанці сприйняли те, що трапилося, з гумором і навіть порадили Галіані «записатися на курси англійської».